لغت To go up in smoke به معنای “نابود شدن، از بین رفتن، بینتیجه شدن” است. این عبارت در زبان انگلیسی به کار میرود و تلفظ آن به صورت /tuː ɡoʊ ʌp ɪn smoʊk/ میباشد.
مثالهایی از استفاده این عبارت عبارتند از:
– All of our hard work went up in smoke when the project was cancelled. (همهی کار سخت ما نابود شد و بینتیجه شد وقتی پروژه لغو شد.)
– The company’s profits went up in smoke after the stock market crash. (سود شرکت پس از فروپاشی بورس نابود شد.)
مترادفهای این عبارت عبارتند از: to come to nothing, to fail, to be ruined, to be destroyed.
متضادهای این عبارت عبارتند از: to succeed, to thrive, to prosper.
ریشه شناسی این عبارت به دورهی قدیم بازمیگردد. در یونان باستان، آیینهای دینی بسیاری وجود داشت که در آنها قربانیانی به صورت سوختنی به خدایان ارائه میشدند. این قربانیها به صورت دودی به هوا پرتاب میشدند و به همین دلیل، این عبارت به کار رفته است.
در گرامر، این عبارت یک اصطلاح است که به صورت فعل عبارتی به کار میرود و به تنهایی نمیتواند معنی دقیقی داشته باشد.
اولین مورد استفاده این عبارت در ادبیات انگلیسی در سال ۱۸۶۰ ثبت شده است.